La HPHA est là pour vous.
Notre personnel dévoué travaille dur pour la sécurité de nos 40 000 résidents.
Ouverture des listes d'attente pour le logement public fédéral d'Oahu
* Ce lien n'autorisera les candidatures que pendant les dates d'ouverture désignées.
Les demandes ne peuvent être soumises qu'en ligne. Si vous avez besoin d'aide pour la procédure de candidature, veuillez appeler le (808) 832-6046.
Les candidats qui ont besoin d'un aménagement raisonnable peuvent appeler le (808) 832-6046 ou envoyer un courriel à hpha@hawaii.gov. TTY/TDD : (808) 743-4594.
Besoin d'un interprète ? Veuillez appeler le (808) 832-6046. Lors de votre appel, on vous demandera quelle langue vous parlez et votre appel sera mis en attente pour un interprète.
Pono i ka māhele ʻōlelo ? | Kailangan mo ba ng wikang tagapagsalin ? | 需要口譯員嗎 ? | Benötigen Sie einen Sprachübersetzer ? | Besoin d'un interprète de langue ? | Kasapulan ti mangipatarus iti pagsasao ? | 通訳が必要ですか ? | 통역이 필요하십니까 ? | ຕ້ອງການຜູ້ແປພາສາບໍ ? | Aikuj am ri-ukook in kajin ? | Anahne soun kawehwe lokaia ? | Pe mana'omia se tagata faaliliu o le gagana ? | Necesita un intérprete de idiomas ? | Kailangan ng tagasalin-wika ? | Fiema'u ha tokotaha Fakatonu Lea ? | Mi namwot epwe wor noum chon chiaku ? | Quý vị có cần ngýời phiên dịch không ?
Chinois (simplifié) : 需要语言翻译吗?致电 (808) 832-6046.
Chinois (traditionnel) : 需要語言翻譯嗎?致電 (808) 832-6046.
Chuukese : Nupwen omw kokko, repwe eisinuk menni kapas ke sine pwe repwe kutta ngonuk emon choon chiaku. Kose moch en kèkkèri (808) 832-6046.
Français : Besoin d'un interprète linguistique ? Composez le (808) 832-6046.
German : Benötigen Sie einen Sprachdolmetscher ? Appelez le (808) 832-6046.
Hawaïen : Pono ka unuhi ʻōlelo ? Kāhea (808) 832-6046.
Ilocano : Kasapulan kadi ti Mangipatarus iti Lenguahe ? Tawagan ti (808) 832-6046.
Japonais : 言語通訳が必要ですか ? (808) 832-6046 に電話してください。
Coréen : 언어 통역사가 필요하십니까 ? (808) 832-6046 으로 전화하십시오.
Lao : ຕ້ອງການນາຍພາສາບໍ ? ໂທ (808) 832-6046.
Marshallais : Ne koj call, renej kajitok ibbem kin kain kajin eo am im elikin am ba renej ba kwon kottar bwe ren lewoj juon am ri okok. Jouj im kirlok (808) 832-6046.
Russe : Нужен переводчик ? Звоните (808) 832-6046.
Samoan : Mana'omia se fa'aliliu gagana ? Valaau (808) 832-6046.
Espagnol : ¿Necesita un intérprete de idiomas ? Appelez le (808) 832-6046.
Tagalog : Sa inyong pagtawag, itatanong sa inyo ang wikang nais ninyong gamitin. Hintaying sumagot ang tagasalin. Mangyaring tumawag sa (808) 832-6046.
Thai : ต้องการล่ามภาษาหรือไม่ ? โทร (808) 832-6046.
Tonga : E fehu'i atu pe ko e ha e fa'ahinga lea 'oku ke lea'aki 'i he taimi te ke ta mai ai pea tnitokoe ke tali kae 'oua kuo ma'u ha toko taha fakatonu lea. Kātaki fetu'utaki ki he (808) 832-6046.
Vietnamien : Cần một thông dịch viên ngôn ngữ ? Gọi (808) 832-6046.
Visayan (Cebuano) : Nagkinahanglan ug Language Interpreter ? Tawga (808) 832-6046.
TÉLÉCHARGEMENTS D'ANNONCES MULTILINGUES
English - OUVERTURE DES LISTES D'ATTENTE POUR LES LOGEMENTS PUBLICS FÉDÉRAUX D'OAHU
Cebuano | Binisaya - PAG-ABLI SA OAHU PEDERAL NGA PAMPUBLIKONG PABALAY MGA LISTE D'ATTENTE
Chinois (simplifié) | 简体中文 - 开放申请OAHU岛 联邦公共住房 候选名单
Chinois (traditionnel) | 繁体中文 - 開放申請OAHU島 聯邦公共住房 候選名單
Chuukese | Chuuk - SUUKEN OAHU MUUNAP IMWEIMWEN MEINISIN TOROPWEN MAAKETIWEN CHON WITIWIT
German | Deutsch - ERÖFFNUNG DER WARTELISTE FÜR SOZIALWOHNUNGEN AUF OAHU WARTELISTEN
Japonais | 日本語 - ハワイ州公営住宅局 オアフ島の申込み 待機者リスト
Coréen | 한국어 - 오아후(OAHU) 연방 공공 주택 대기자 명단 접수
Kosraean | Kosrae - IKAKLAH LUHN PEPUH IN MUHTA TUHPAN LOHM NUH SIN MWET FIN AN OAHU
Samoan | Gagana fa'a Sāmoa - AVANOA I OAHU FALE FAITELE A LE MĀLŌ FETERALE LISI FA'ATALI
Espagnol | Español\Castillano - APERTURA DE OAHU VIVIENDA PÚBLICA FEDERAL LISTAS DE ESPERA
Thai | ภาษาไทย - การเปิดให้ลงชื่อจอง ที่อยู่อาศัยของรัฐบาลกลาง ในโอวาฮู
Tongan | lea fakatonga - FAKAAVA ʻO ʻOAHU NOFOʻANGA FAKAPULEʻANGA ʻO E KAKAÍ NGAAHI LISI ʻO E TATALI
Ukrainien | українська мова - ВІДКРИТТЯ ОАХУ ФЕДЕРАЛЬНИЙ ЖИТЛОВИЙ ФОНД СПИСКИ ОЧІКУВАННЯ
Vietnamien | Tiếng Việt - MỞ DANH SÁCH CHỜ TRONG 11 NGÀY ÐỐI VỚI CHÝÕNG TRÌNH CÁC DANH SÁCH CHỜ
Aloha,
Pendant tout ce temps, l'Autorité du logement public d'Hawaï (HPHA) espérait obtenir des fonds supplémentaires pour le programme d'alimentation d'urgence Aloha Cares (ACEFP) afin d'inclure de nouveaux participants, mais en raison des limites de financement, nous ne sommes plus en mesure de poursuivre ce programme.
Sachez que si des fonds sont disponibles à l'avenir, l'inscription ne se fera que par le biais d'un portail en ligne sur ce site web pour un nombre limité de places. Malheureusement, nous ne savons pas si le programme sera poursuivi à l'avenir. Veuillez donc consulter le site web pour toute information complémentaire. Nous ne conservons donc aucune demande déjà soumise ni aucune liste d'attente.
La période d'urgence COVID-19 est sans aucun doute l'un des événements les plus marquants des temps modernes et si des fonds sont disponibles à l'avenir, la HPHA est prête à continuer à aider notre communauté.
Merci et soyez prudents.
Efforts de sensibilisation et d'éducation de HPHA Public Housing contre le COVID-19
La HPHA continue de collaborer avec ses partenaires de santé pour fournir des services de sensibilisation, d'éducation et de vaccination sur le COVID-19 afin d'accroître la confiance dans la vaccination dans nos communautés de logements publics.
Le 1er juillet 2021, les infirmières de santé publique du ministère de la Santé et la Garde nationale hawaïenne ont assuré la sensibilisation et l'éducation au COVID-19 en porte-à-porte dans les communautés de logements publics Kuhio Homes et Kuhio Park Terrace Low-Rise.
Le 13 août 2021, les infirmières de santé publique du ministère de la Santé et la Garde nationale hawaïenne ont fait du porte-à-porte pour informer et sensibiliser les communautés de logements sociaux de Waimaha-Sunflower, Kau'iokalani, Maili I, Maili II et Nanakuli Homes sur le COVID-19.
Efforts de vaccination des logements publics de la HPHA contre le COVID-19
Vous tenir au courant
COVID-19 Pandémie - Cliniques de vaccination
La HPHA collabore avec le ministère de la Santé de l'État, le State Executive Office on Aging, le City and County of Honolulu Department of Community Services Elderly Affairs Division, l'American Association of Retired Persons (AARP), l'Hawaii Public Health Institute, Project Vision, Hawaii Pacific Health Medical Group, Kaiser Permanente, Queens Medical Center, 5 Minute Pharmacy, Pharmacare, Times Pharmacy, Papa Ola Lokahi, Kamehameha Schools et d'autres groupes à but non lucratif pour organiser des cliniques de vaccination COVID-19 sûres et pratiques dans nos logements publics.
Les locataires âgés et handicapés ont été abordés en premier, les propriétés familiales étant actuellement administrées maintenant que les résidents d'Hawaï âgés de 12 ans et plus sont éligibles pour les vaccinations. L'effort de collaboration s'est concentré sur les populations vulnérables, en particulier pour celles des communautés mal desservies dont l'anglais est la deuxième langue et qui peuvent ne pas savoir comment naviguer dans le système de santé ou dans le processus d'enregistrement des vaccinations.
Vous trouverez ci-dessous une liste des cliniques de vaccination COVID-19 qui ont eu lieu et qui ont permis d'administrer plus de 2 000 vaccins :
Pomaikai Homes - 5 janvier 2021
Hale Hookipa - 14 janvier 2021
Nani Olu - 14 janvier 2021
Hale Olaloa - 26 janvier 2021
Pahala - February 2, 2021
Hale Aloha O Puna - 5 février 2021
Hale Hauoli - 5 février 2021
Kalakaua Homes - 15 mars 2021
Makua Alii - 15 mars 2021
Paoakalani - 15 mars 2021
Kamalu - 18 mars 2021
Hoolulu - 18 mars 2021
Laiola - 20 mars 2021
Hale Nana Kai O Kea - 21 mars 2021
Home Nani - 21 mars 2021
Halia Hale - 23 mars 2021
Pumehana - 24 mars 2021
Kupuna Home O`Waialua - 25 mars 2021
Kalanihuia - 25 Mars 2021
Punchbowl Homes - 27 mars 2021
Makamae - 27 mars 2021
Kapaa - 10 Avril 2021
Kekaha - Avril 10, 2021
Eleele - Avril 17, 2021
Port Allen - 17 Avril 2021
Hui Hanamaulu - 17 avril 2021
Kalihi Valley Homes - 20 avril 2021
Palolo Valley Homes - 22 avril 2021
Puuwai Momi - 23 avril 2021
Hale Hoolulu - 24 avril 2021
Kalaheo - 24 Avril 2021
Maire Wright Homes - 27 avril 2021
Immeuble de faible hauteur Kuhio Park Terrace - 29 avril 2021
Kuhio Homes - 29 avril 2021
Tournesol de Waimaha - 2 mai 2021
Kamehameha Homes - 4 mai 2021
Kaahumanu Homes - 4 mai 2021
Terrasse Wahiawa - 7 mai 2021
Kauhale Nani - 7 mai 2021
Kauiokalani - 11 mai 2021
Koolau Village - 12 mai 2021
Hookipa Kahaluu - 12 mai 2021
Appartements Kaneohe - 12 Mai 2021
Vaccins de rappel administrés
Les efforts du HPHA
Prendre soin les uns des autres pendant COVID-19
Vous faire venir la banque en vous permettant de payer votre loyer en ligne.
Nous paierons les frais de transaction pour vous. Il vous suffit de remplir le formulaire ci-joint et de l'envoyer par courrier : HPHA, PO Box 17907, Honolulu, HI 96817
Arrêt des expulsions et suspension des frais de retard pendant la crise COVID-19.
Bien que tous les résidents restent responsables de leur loyer, la HPHA suspend les expulsions pour non-paiement du loyer et ne facturera pas de frais de retard pendant cette période difficile.
Ajuster les loyers pour vous aider à traverser cette période difficile.
Si vos revenus ont été affectés, nous contacter dès que possible afin que nous puissions travailler avec vous pour ajuster votre loyer.
Protection des résidents de l'article 8 contre l'expulsion en vertu de la loi CARES.
Bien que vous soyez légalement tenu de payer votre loyer, si vous ne pouvez pas le faire, veuillez contacter votre propriétaire immédiatement. Il existe des protections temporaires couvertes par la loi CARES.
Suspension du loyer minimum si vous avez perdu votre emploi.
Si vous bénéficiez de l'option du loyer minimum et que vos revenus diminuent pendant cette période, veuillez Contactez-nous dès que possible. Nous travaillerons avec vous pour calculer votre loyer temporaire basé sur le revenu.
Aider à couvrir les frais de services publics pendant que votre famille reste à la maison pour assurer sa sécurité.
Les résidents continueront à recevoir des allocations pour les services de base tels que l'électricité et l'eau. Si vous avez des difficultés à payer vos factures de services publics, veuillez contacter votre fournisseur immédiatement.
Des conseils d'experts pour rester en bonne santé et actif chez vous.
Rester actif est important pour notre bien-être physique et mental. Essayez ces conseils pour faire de l'exercice en toute sécurité et en restant actif à la maison.
Vous n'êtes pas seul. La violence domestique et la maltraitance des enfants ne sont jamais acceptables.
Nous pensons que votre maison doit être un lieu sûr. Veuillez contacter des sources fiables si vous ou vos proches êtes en danger.
Rendre accessible l'apprentissage de nos keiki à domicile.
La transition vers l'apprentissage en ligne a été rapide et intimidante. Les fournisseurs d'accès Internet locaux proposent Internet gratuit et temporaire pour les ménages ayant des élèves de la maternelle à la 12e année et/ou des étudiants, augmenter l'accès à distance aux enseignants et aux cours.
Traduire les informations sur la santé en plusieurs langues.
Nous nous engageons à vous mettre en contact avec des informations COVID-19 actualisées et factuelles, enplusieurs langues, sur le site . Il s'agit notamment de simplifier les informations, de résumer les points clés et d'ajouter des éléments visuels pour que tout le monde puisse les comprendre.
Fabrication et livraison de masques pour nos résidents les plus vulnérables.
Le personnel du HPHA est en train de fabriquer à la main des centaines de masques de protection pour nos résidents les plus vulnérables.
En nettoyant et en désinfectant les zones les plus sensibles de votre maison, vous serez plus en sécurité.
Des produits de nettoyage et des désinfectants gratuits sont en route pour les résidents du HPHA. L'amélioration de l'hygiène dans les zones de forte fréquentation réduit l'exposition et la propagation du virus à la maison et dans la communauté.